- Page 1
- Page 2 - Page 3 - Page 4 - Page 5 - Page 6 - Page 7 - Page 8 - Page 9 - Page 10 - Page 11 - Page 12 - Page 13 - Page 14 - Page 15 - Page 16 - Page 17 - Page 18 - Page 19 - Page 20 - Page 21 - Page 22 - Page 23 - Page 24 - Page 25 - Page 26 - Page 27 - Page 28 - Page 29 - Page 30 - Page 31 - Page 32 - Page 33 - Page 34 - Page 35 - Page 36 - Page 37 - Page 38 - Page 39 - Page 40 - Page 41 - Page 42 - Page 43 - Page 44 - Page 45 - Page 46 - Page 47 - Page 48 - Page 49 - Page 50 - Page 51 - Page 52 - Page 53 - Page 54 - Page 55 - Page 56 - Page 57 - Page 58 - Page 59 - Page 60 - Page 61 - Page 62 - Page 63 - Page 64 - Page 65 - Page 66 - Page 67 - Page 68 - Page 69 - Page 70 - Page 71 - Page 72 - Page 73 - Page 74 - Page 75 - Page 76 - Page 77 - Page 78 - Page 79 - Page 80 - Page 81 - Page 82 - Page 83 - Page 84 - Page 85 - Page 86 - Page 87 - Page 88 - Flash version © UniFlip.com |
![]()
Çeviri Editörünün Önsözü
Atlasda yer alan bilgileri yo¤un çal›flma program› içinde çevirerek katk›da bulunan de¤erli hocalar›ma ve meslektafllar›ma, ayr›ca Melek Da¤aslan, Dr. Tülin Yalta, Yrd. Doç. Dr. Ersin Tuncer’e ve Prof. Dr. Melih Kaptano¤lu’na, bu kitab›n çeviri editörü olma onurunu veren Günefl T›p Kitabevleri sahipleri say›n Murat Y›lmaz ve Polat Sani Y›lmaz’a, organizasyon ve yak›n yard›mlar›n› gördü¤üm Nuran Karacan’a, dizgi ve düzenleme için Müge Yaz›c›’ya en içten teflekkürlerimi sunuyorum. Çeviride kullan›lan dilin olabildi¤ince günümüz t›p Türkçesi olmas›na özen gösterildi. Çeviride bulunan meslektafllar›m›n hoflgörüsü ile bir bütünlük sa¤lanmaya çal›fl›ld›. Öncelikle Türkçe karfl›l›klar› bulunan tan›mlamalar parantez içinde ise genellikle kullan›lan tan›mlamalar fleklinde verildi. Örne¤in tersinir (reverzibl), s›n›r maligniteli (borderline).... gibi. Genel patolojinin temel konular›ndan biri olan ‘inflammation’, inflamasyon veya iltihap olarak de¤il, yang› veya yang›sal reaksiyon olarak tan›mland›. Baz› tan›mlamalar›n daha iyi anlafl›lmalar›n› sa¤lamak amac›yla editörün notu; (e.n) eklendi. Bir kaç kere gözden geçirilmesine ra¤men en az düzeye indirilmesi istenilen hatalar›n hoflgörü ile karfl›lanmas›n› dilerim. Büyük emek ve özveri ile çevirisi yap›lan bu atlas› bizi yetifltiren ailelerimize, hocalar›m›za ve say›n Prof. Dr. Münevver Yenerman’›n da belirtti¤i gibi ‘ ö¤retirken ö¤rendi¤imiz ö¤rencilerimize’ sunuyoruz.
Prof. Dr. H. Reyhan E¤ilmez
vii
|