SUPERCARAVELLE™ Unsere Freizeitboote Supercaravelle™ sind robuste, geräumige und vielseitige Ruderboote für alle Wasseraktiven. Die Boote sind in drei Größen erhältlich. Die Boote der Linie Supercaravelle™ lassen sich einfach rudern. Wer seine Kräfte schonen möchte, kann die Boote auch mit dem Heckspiegel MM3 ausstatten, an dem Elektro- und Benzinmotoren mit einer Leistung bis zu 2,5 PS (1,8 kW) oder 3 PS (2,3 kW) angebracht werden können. Der Sevylor®-Elektromotor SBM18 kann bei diesen Modellen direkt am Boot montiert werden. Les bateaux de loisirs de la gamme Supercaravelle™ sont robustes et spacieux et conviennent à toute sorte d‘activités nautiques. Ils sont disponibles en 3 tailles. Il est très facile de pagayer avec ces bateaux. Mais pour ceux qui préfèrent, il est également possible d‘y fixer un moteur électrique ou à essence d‘une puissance max. de 2,5 PS (1,8 kW) ou de 3 PS (2,3 kW). Le moteur électrique SBM18 de Sevylor® peut être fixé directement sur le bateau. Konstruktion · Construction Aus schwerem, hochwertigem PVC für hohe Strapazierfähigkeit · PVC de qualité, particulièrement résistant 1 Hauptkammer · 1 chambre principale 1 Sicherheitskammer für mehr Stabilität · 1 chambre de sécurité pour plus de stabilité Bodenkammer mit Stegen aus strapazierfähigem PVC · Chambre à air de fond escamotable en PVC résistant Einsatzbereiche · Domaine d’application Seen · Lacs Fließ- und Küstengewässer · Rivières et littoral Beidseitige Stabilisierungskammern für sichere Wasserlage · 2 chambres latérales pour plus de stabilité (Luftdruck: 0,06 bar/0,9 psi) · (Pression: 0,06 bar/ 0.9 psi) SU PE R CARAVELLE™ X R 116G TX SU PE R CARAVELLE™ X R 86G TX • Boston-Ventile für einfaches Aufpumpen und Entlüften · Valve de Boston pour gonfler et dégonfler facilement 1 • Integrierter Sevytest™ zur Luftdruckmessung · Sevytest™: jauge de pression Sevytest™ mesurant la pression pendant le gonflage 2 • 4 drehbare Ruderdollen · 4 emplacements pour dames de nage 3 • Rundumleine · Cordage • Besätze für die Montage von SBM18/MM3 · Fixations pour le moteur SBM18/MM3 • Griffe für einfachen Transport · Poignées de transport • 2 herausnehmbare Sitze · 2 sièges amovibles (XR116GTX ), 1 herausnehmbares Sitzkissen · 1 coussin d’assise amovible (XR86GTX) – für mehr Komfort · pour plus de confort 204730 204729 Sportbootrichtlinie · Directive pour bateaux de plaisance 94/25/EG: Kat. D – Geschützte Gewässer · en eaux protégées 3 1 2 1 2 3 Boston-Ventile · Valve de Boston Integrierter Sevytest™ zur Luftdruckmessung · Jauge de pression Sevytest™ mesurant la pression pendant le gonflage 4 drehbare Ruderdollen · 4 dames de nage 50