ST270W-Hf Das hochwertige Motorboot ST270W-HF eignet sich hervorragend als Freizeitboot sowie zum Angeln, Motorbootfahren oder Flusswandern. Die Boote sind für Binnen- und Küstengewässer geeignet. Der Bootskorpus besteht aus hochbelastbarem Nylongewebe 1000D und ist sehr stark und rigide, dabei jedoch überraschend kompakt. Darüber hinaus ist es einfach zusammenzulegen, zu transportieren und zu lagern. Un bateau à moteur grand standing pour la pêche. Très résistant et fonctionnel, il est suffisamment spacieux pour accueillir plusieurs personnes à bord à l’occasion d’une partie de pêche, d‘une virée en bateau à moteur ou d‘une petite croisière sur les voies d’eau intérieures. Konstruktion · Construction Strapazierfähiges Nylongewebe (1000D), beschichtet · Revêtement en Nylon résistant (1000D) 3 Luftkammern · 3 chambres à air Aufblasbarer Kiel für gute Steuerbarkeit · Quille gonflable pour une bonne gouvernabilité Ummantelter Holzboden für Strapazierfähigkeit, Halt und Schutz vor Salz, öl, UV etc. · Fond en bois rigide et robuste résistant au sel, l’huile, les UV etc. (Luftdruck: 0,25 bar/3,6 psi) · (Pression: 0,25 bar/ 3.6 psi) Einsatzbereiche · Domaine d’application Seen · Lacs Fließ- und Küstengewässer · Rivières et littoral S T 270 W-H f • Sehr geräumig, ideal zum Angeln und Motorbootfahren · Spacieux avec ses 3 chambres gonflables, il est idéal pour pêcher • Strapazierfähige Hochdruckventile · Valve pour haute pression résistante 1 • Umlaufende Scheuerleiste · Toile enduite avec bande anti-ragage 2 • Sitzbank aus Aluminium · Banc d’assise en aluminium • Beschichtetes Heckbrett zum Schutz vor Wasser, Salz, Öl, UV etc. · Tableau arrière en bois pratique et protégé du soleil, l’essence, le sel etc. • Angeschweißte Spurprofile · Bandes directionnelles soudées • Lenzventil · Valve de drainage 3 • D-Ringe zur Befestigung der Leine · Harnais pour attacher ou tirer le bateau • Griffe für einfachen Transport · Poignée de transport • Paddelhalter · Porte-rames 204713 Sportbootrichtlinie · Directive pour bateaux de plaisance 94/25/EG: Kat. C – Küstennahe Gewässer · à proximté des côtes 1 3 2 1 2 3 Vertiefte Position, für einfaches Aufpumpen/Entlüften · Plus profonde, pour gonfler et dégonfler plus facilement Scheuerleiste als zusätzlicher Schutz · Bande antiragage pour plus de protection Effektives Lenzsystem · Système de drainage efficace 44